Grave [Mikado imperial]

 

Ein Spiel, gedacht zur Entspannung

Von Augen, Herz, Stimmung –

Wer sich bewegt, gerät noch tiefer

In die Schlingen hinein.

Geh – und sieh dich nicht um, die nächste

Hand, die nach dir greift, wird dich

Erwischen, und du sinkst in die Tiefe

Der Vergessenheit weg.

 

Der Schwarz-weiß-Gestreifte

Ist zu erlangen – er wird

Mit Gold aufgewogen … oder

Dem Leben der Andern.

Nichts wird sein wie zuvor – einzig

Dein Trachten bewegt sich

Auf der Bahn unserer Notdurft –

Die du nicht mehr verläßt.

 

Oder aber: bewege dich nicht,

Spiel nicht mit den Blicken

Der Verheißung – sie branden ins Holz,

Ihr ledernes Werg reibt dir kühl

Über die Fläche, rühre dich nicht:

Der fallende Schwarm der

Leoniden, er fällt nicht für dich;

Sei still und bleibe gewarnt.

 

 

 

***

André Schinkel, porträtiert von Jürgen Bauer

Weiterführend → Lesen Sie auch das KUNO-Porträt des Lyrikers André Schinkel.

Poesie zählt für KUNO weiterhin zu den identitäts- und identifikationstiftenden Elementen einer Kultur, dies bezeugte auch der Versuch einer poetologischen Positionsbestimmung.