{"id":95349,"date":"2005-11-20T00:01:09","date_gmt":"2005-11-19T23:01:09","guid":{"rendered":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/?p=95349"},"modified":"2022-03-02T10:57:09","modified_gmt":"2022-03-02T09:57:09","slug":"erzaehlungen-von-erzaehlungen-von-erzaehlungen-von-gedichten","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/2005\/11\/20\/erzaehlungen-von-erzaehlungen-von-erzaehlungen-von-gedichten\/","title":{"rendered":"Erz\u00e4hlungen von Erz\u00e4hlungen von Erz\u00e4hlungen von Gedichten"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"has-drop-cap\" style=\"text-align: justify;\">Abu l-Faradsch (der vollst\u00e4ndige Name nach Wikipedia <strong>Ab\u016b l-Faradsch \u02bfAl\u012b ibn al-Husain al-Qurasch\u012b al-Isfah\u0101n\u012b<\/strong>\u00a0(arabisch\u00a0\u0623\u0628\u0648 \u0627\u0644\u0641\u0631\u062c \u0639\u0644\u064a \u0628\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0633\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0634\u064a \u0627\u0644\u0625\u0635\u0641\u0647\u0627\u0646\u064a,\u00a0DMG\u00a0<em>Ab\u016b l-Fara\u01e7 \u02bfAl\u012b bin al-\u1e24usain al-Qura\u0161\u012b al-I\u1e63fah\u0101n\u012b<\/em>; geboren\u00a0897\u00a0in\u00a0Isfahan; gestorben\u00a020. November\u00a0967\u00a0in\u00a0Bagdad) war ein arabischer Historiker und Dichter. Seine Gedichte kenne ich nicht. F\u00fcr die Lyrik bedeutsam ist er aber f\u00fcr ein wunderliches Buch, in dem er als Geschichtsschreiber zusammentrug, was ihm von arabischer Dichtung erreichbar war. Erz\u00e4hlungen um vier Ecken herum, die immer in zitierten Versen enden. Es erscheint, ich schrieb es schon, wunderlich und unglaubw\u00fcrdig \u2013 aber die Personen existieren und die Verse existieren. Vielleicht w\u00e4re das meiste verloren, wenn es nicht jemand akribisch gesammelt h\u00e4tte. (Was k\u00f6nnten wir alles wissen \u00fcber germanische Dichtung, h\u00e4tte ein Gelehrter meinetwegen auf Latein solche Erz\u00e4hlungen gesammelt? So sind wir auf Tacitus angewiesen, dessen Zeugnis auch nicht viel zuverl\u00e4ssiger ist.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Das heutige Gedicht stammt von al-Abb\u00e2s, der ein Sohn des Kalifen al-Wal\u00eed I. (705-715) war. Er war ein bedeutender Feldherr, der sich in den K\u00e4mpfen gegen Byzanz hervortat. Aber er dichtete auch. \u00dcber sein Leben verr\u00e4t meine Quelle nur, dass er loyal zu al-Wal\u00eed II. war, seinem Neffen, welcher schlie\u00dflich gest\u00fcrzt und ermordet wurde, und dass er, al-Abb\u00e2s, sp\u00e4ter ins Gef\u00e4ngnis geworfen wurde, wo er starb. Von all diesen Umst\u00e4nden und den damit verbundenen Gedichten erz\u00e4hlt al-Farradsch detailliert. Die Gedichte waren in die Geschichte eingebettet (jetzt nicht die erz\u00e4hlte story, sondern die history). Vielleicht musste man gar kein &#8222;Dichter&#8220; sein, um Gedichte zu schreiben, vielleicht taten sie das alle gelegentlich? Der Kalif-B\u00f6sewicht auch, in einem Vierzeiler, in dem er den Koran schm\u00e4ht. Al-Abb\u00e2s\u00b4 Gedicht, mit dem er die Verschw\u00f6rer ermahnen will, von ihren Putschpl\u00e4nen abzustehen:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<pre class=\"wp-block-verse\">Da aber sagte al-Abb\u00e4s: \u00bbO ihr Nachkommen Marw\u00e2ns. Ich glaube, Gott hat euren\r\nUntergang beschlossen.\u00ab Und er fuhr fort:\r\n\r\nGott m\u00f6ge euch schu\u0308tzen vor des Krieges Versuchung,\r\nvor dem Sturze vom Berge hinab in den Grund!\r\nEure Fu\u0308hrung hat Gottes Gesch\u00f6pfe verdrossen.\r\nSo haftet euch fest an dem Glauben, den Gott euch tat kund!\r\nGebt euch den W\u00f6lfen der Menschen nicht selber zum Fra\u00df!\r\nIhr reizt mit dem Fu\u0308ttern der W\u00f6lfe erst recht ihren Schlund.\r\nZerrei\u00dft euch mit eueren H\u00e4nden die Leiber nicht selbst!\r\nNicht einer wird Blutgeld bezahlen, nicht klagen ein Mund.<\/pre>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-95350\" src=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Kalif_Cover.jpg\" alt=\"\" width=\"116\" height=\"182\" \/>Aus: Abu l-Faradsch: Und der Kalif beschenkte ihn reichlich. Ausz\u00fcge aus dem &#8222;Buch der Lieder&#8220;. Aus dem Arabischen \u00fcbertragen und bearbeitet von Gernot Rotter. Lenningen: Ed. Erdmann, 2004, S. 126.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Weiterf\u00fchrend \u2192<\/strong>\u00a0Poesie z\u00e4hlt f\u00fcr KUNO weiterhin zu den identit\u00e4ts- und identifikationstiftenden Elementen einer Kultur, dies bezeugte auch der Versuch einer <a href=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/?p=25630\">poetologischen Positionsbestimmung<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Abu l-Faradsch (der vollst\u00e4ndige Name nach Wikipedia Ab\u016b l-Faradsch \u02bfAl\u012b ibn al-Husain al-Qurasch\u012b al-Isfah\u0101n\u012b\u00a0(arabisch\u00a0\u0623\u0628\u0648 \u0627\u0644\u0641\u0631\u062c \u0639\u0644\u064a \u0628\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0633\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0634\u064a \u0627\u0644\u0625\u0635\u0641\u0647\u0627\u0646\u064a,\u00a0DMG\u00a0Ab\u016b l-Fara\u01e7 \u02bfAl\u012b bin al-\u1e24usain al-Qura\u0161\u012b al-I\u1e63fah\u0101n\u012b; geboren\u00a0897\u00a0in\u00a0Isfahan; gestorben\u00a020. November\u00a0967\u00a0in\u00a0Bagdad) war ein arabischer Historiker und Dichter. Seine Gedichte kenne ich&hellip;<\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/2005\/11\/20\/erzaehlungen-von-erzaehlungen-von-erzaehlungen-von-gedichten\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":47,"featured_media":98207,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[3188,919],"class_list":["post-95349","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatur","tag-abu-l-faradsch","tag-michael-gratz"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/95349","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/47"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=95349"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/95349\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":101401,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/95349\/revisions\/101401"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/98207"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=95349"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=95349"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=95349"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}