{"id":18881,"date":"2013-10-13T00:01:29","date_gmt":"2013-10-12T22:01:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/?p=18881"},"modified":"2019-10-05T17:51:40","modified_gmt":"2019-10-05T15:51:40","slug":"die-schone-und-die-bestie","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/2013\/10\/13\/die-schone-und-die-bestie\/","title":{"rendered":"Die Sch\u00f6ne und die Bestie"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_18886\" style=\"width: 250px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cocteau_1923.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-18886\" class=\"size-medium wp-image-18886\" title=\"Cocteau_1923\" src=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cocteau_1923-240x300.jpg\" alt=\"\" width=\"240\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cocteau_1923-240x300.jpg 240w, http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cocteau_1923.jpg 458w\" sizes=\"auto, (max-width: 240px) 100vw, 240px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-18886\" class=\"wp-caption-text\">Jean Cocteau im Jahr 1923<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mit Deutschland und der deutschen Sprache verband&nbsp;Jean Cocteau eine besondere Beziehung. Schon durch sein deutsches Kinderm\u00e4dchen Josephine Ebel, die aus Essen stammte, lernte er die deutsche Sprache kennen und lieben. Durch sie wurde er auch mit Goethe und Kleist bekannt. Um die \u00dcbertragung seiner Schriften ins Deutsche bem\u00fchten sich so bekannte Dichter wie Rilke oder Celan. So soll Rilke kurz vor seinem Tod mit der \u00dcbersetzung des \u00bbOrph\u00e9e\u00ab begonnen haben und Celan \u00fcbertrug den Essay Der Goldene Vorhang ins Deutsche. Cocteau selbst schrieb auch einige Gedichte in deutscher Sprache, beispielsweise dieses<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #888888;\">Blut<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #888888;\">Wir haben mehr Blut als wir denken.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> So schnell macht die Liebe nicht tot!<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> Viel Schmerzen kann uns die Liebe schenken,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> Unser Blut aber bleibt noch sehr lange rot.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> Und wenn wir gar kein Blut mehr haben,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> Wenn man uns in die Gr\u00fcfte tut;<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> Und sind wir noch so lang vergraben,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\"> F\u00fcr Schmerzen bleibt noch etwas Blut.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Seine deutschen Gedichte wurden erstmals von Klaus Mann 1934 in der Exilzeitschrift \u201eDie Sammlung\u201c ver\u00f6ffentlicht.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00dcber seinen letzten Film Le testament d\u2019Orph\u00e9e sagte er kurz vor Abschluss der Aufnahmen: \u201e\u2026die au\u00dferordentliche Bedeutung dieses Films. Nach vierzig Jahren der Suche handelt es sich um das erste Experiment einer Transmutation der Worte in Handlungen. Um eine Ordnung von Handlungen wie die Ordnung der Worte in einem Gedicht. Der Film ist ein get\u00e4tigtes Gedicht ohne eine Spur von poetischem Verb.\u201c In Statistenrollen tauchten einige seiner prominenten Freunde wie Pablo Picasso, Lucia Bos\u00e9 und Luis-Miguel Domingu\u00edn auf. Die Hibiskusbl\u00fcte, der \u201ewahre Star des Films\u201c (Cocteau).<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cover9.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium wp-image-18884\" title=\"Cover\" src=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cover9-225x300.jpg\" alt=\"\" width=\"225\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cover9-225x300.jpg 225w, http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/Cover9.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><\/a>Fernsehtip: Heute, ab 20.15-21.45 arte <strong>Le testament d\u2019Orph\u00e9e<\/strong> <strong><\/strong><\/p>\n<p>Und ab 21.45 arte: <strong>Die Sch\u00f6ne und die Bestie<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mit Deutschland und der deutschen Sprache verband&nbsp;Jean Cocteau eine besondere Beziehung. Schon durch sein deutsches Kinderm\u00e4dchen Josephine Ebel, die aus Essen stammte, lernte er die deutsche Sprache kennen und lieben. Durch sie wurde er auch mit Goethe und Kleist bekannt.&hellip;<\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/2013\/10\/13\/die-schone-und-die-bestie\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":257,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[954],"class_list":["post-18881","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-literatur","tag-jean-cocteau"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18881","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/257"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18881"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18881\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18881"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18881"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.editiondaslabor.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18881"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}