HAtt zwar die Mißgunst tausendt Zungen / Und mehr dan tausend ausgestreckt / Und kompt mit macht auf mich gedrungen / So werd ich dennoch nicht erschreckt ; Wer Gott vertrawt in allen dingen / Wirdt Weldt / wird…
Frauenstimmen aus Georgien
Dreißig Gedichte aus der Feder von zwölf georgischen Lyrikerinnen, herausgegeben und aus der Originalsprache übertragen von zwei in der Bundesrepublik lebenden georgischen Literaturwissenschaftlerinnen, nachgedichtet von der aus Bremen stammenden Dichterin und Übersetzerin Sabine Schiffner. Es ist ein gemeinsames georgisch-deutsches…
Weltverstændigungssysteme
Was ich will
Todraum Rest
Auf Reisen
Mit dem Hut in der Hand kommt man gut durchs Land
SONG FÜR ALICE
Über das lyrische Werk von A.J. Weigoni
RIESENGRAB
Von zirpenden Menschen und dichtenden Tieren
Im Zwischenraum der Wœrter
Gebrauchslyrik? Aber nicht so!
Gegenwartsvergessenheit und Zukunftsverdrängung
:
Lügen die
Sonette – XIV
BALLADE FÜR NEAPEL
Lied der Rosetta
Weltenwechsel
spielerische Vielfalt / suggestives Vakuum Leerstellen des Schweigens im Seelengefængnis ausloten = Interpassivitæt als poetisches Momentum… wo der Resonanzraum sich zunehmend belebt kommt man rueckbefluegelt in den Echoraum vertieft in abgekapselte Ræume Archæologe der Fernnæhe werden hinab ins Vielsagend–Ungewisse…
Abenddämmerung
Über neue Formen der Lyrik
Abendlied
Es tröpfelt
Kritik und Postulat
Rezept
Ich räume auf!
Dichtung als Voraussetzung für Philosophie
liebe in den lüften
2017 waren von julia kulewatz, die in erfurt und berlin lebt, phantasievolle kurzgeschichten unterm titel »Vom lustvollen Seufzen des Sudankäfers« und 2019 »Jenseits BlassBlau« erschienen, in denen man traumundmärchenhafte zwischenwelten findet, die auch abgründiges enthalten. novalis schrieb: »Das Denken…
Ausgeliefertsein an die Welt
BILD 3. Niemandsland Atlas
Der Abend
die alten songs
Sein
Zur Auszeit
Vitamin-B-Mangel
Interpretationen 2 – Die Ballade des äußeren Lebens
Ende Jänner
Underground-Lyrik
:
Müdigkeit
Interpretationen 1 – Todesfuge
Todesfuge ist ein Gedicht des deutschsprachigen Lyrikers Paul Celan, das mit lyrischen Mitteln die nationalsozialistische Judenvernichtung thematisiert. Es entstand zwischen 1944 und Anfang 1945 und erschien zunächst in rumänischer Übersetzung im Mai 1947. Die deutsche Originalfassung wurde 1948 in…